Changes

From kogic.kr

인재상

2,323 bytes added, 11:36, 17 December 2020
no edit summary
&nbsp; {| align="center" border="0" cellpadding="1" cellspacing="0" style="height: 80px; width: 100%;"|-| style="width: 20%; background-color: rgb(0, 51, 153);" | <p style="text-align: center;"><span style="color:#ffffff;"><span style="font-size:18px;">'''채용'''게놈산업기술센터 인턴쉽 원칙 </span></span></p> | style="width: 20%; background-color: rgb(Guide 238, 238, 238);" | <p style="text-align: center;">[[채용|<span style="font-size:18px;">채용절차</span>]]</p> | style="width: 20%; text-align: center; background-color: rgb(238, 238, 238);" | <span style="font-size:18px;">[[지원방법|지원방법]]</span>| style="width: 20%; background-color: rgb(238, 238, 238);" | <p style="text-align: center;">'''<span style="font-size:18px;">인재상</span>'''</p> | style="width: 20%; text-align: center; background-color: rgb(238, 238, 238);" | <span style="font-size:18px;">[[인턴학생/대학원생_모집|인턴학생/대학원생 모집]]</span>|} <br/> <span style="font-size:18px;"><span style="color:#0000cc;">'''A. Entry Requirements'''</span></span> &nbsp; <span style="font-size:18px;">We all welcome you to be ready fordeep diving into Bioinformatics! <img style="null" src=http://kogic.kr/extensions/ckeditor/plugins/smiley/images/regular_smile.png></span> &nbsp;KOGIC internship <span style="font-size:18px;">- A person who is honest. S/he is good at programming(in case of doing bioinformatics)'''</span>
&nbsp;
<span style="font-size:18px;">- A person who&nbsp;is willing to risk&nbsp;one'''인턴쉽은 시간이 나고, 방학이 되어서, 한번 어떤 분야를 배워보고, 미리 알아보는 것이s life for&nbsp;science(very enthusiastic about science)</span> &nbsp;아닙니다.'''
'''실제로 일을 하는 것이고, 매우 심각하고 진지한 것입니다. 또, 학교에서 미리 충분한 지식도 있어야&nbsp<span style="font-size:18px; 하고, 없으면 하루종일 매우 엄격히 많이 일을 하면서, 실제 랩의 실용적인 일을 하는 진짜로 일을 하는 것을 말합니다.'''">- A person who is competent in the problem solving</span>
&nbsp;
지원자 스스로에게 질문해보기<span style="font-size:18px;">- A person who&nbsp;is good at&nbsp;English or if you are not, you&nbsp;should&nbsp;have an ability to learn fast&nbsp;</span>
1.&nbsp;[http://tgi.kr/index.php/진짜로_생정보학,_생물학_실험,_게놈학등,_연구소에서_하는_일들에_인생에서_가장_소중한_일인가 진짜로 생정보학, 생물학 실험, 게놈학등, 연구소에서 하는 일들에 인생에서 가장 소중한 일인가]?
2. 이때까지 그런쪽에 열정이 진짜로 생겨서 이 연구소에 인턴쉽 지원을 하는 것인가?<span style="font-size:18px;">- A person who has a very positive and good attitude, innocent mind as well</span>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;(아니면, 내가 뭔가 필요한(예: 병특, 적당한 학위, 다음직장 디딤돌 등)게 있는데, 집에서도 가깝고, 학교도 그리 나쁘지 않는 것 같아서?)
3.<span style="font-size:18px;">- A person who is convinced of scientific&nbsp;[http://tgi.kr/index.php?title=팀워크&action=edit&redlink=1 팀워크]를 진짜로 할줄알고and logical opinion regardless of age, 과학/기술/조직에서&nbsp;[http://tgi.kr/index.phpposition and gender</다른_사람들과_비젼을_공유하면서_뭔가_같이_이루어_내는게_정말로_좋고_재미가_있는가 다른 사람들과 비젼을 공유하면서 뭔가 같이 이루어 내는게 정말로 좋고 재미가 있는가]?span>
4.&nbsp;[http://tgi.kr/index.php/인치적이지_않고_법치에_따라_판단을_하는가 인치적이지 않고 법치에 따라 판단을 하는가]?
5.<span style="font-size:18px;">- A person who knows for oneself how important&nbsp;[http://tgi.kr/index.php?title=문제를_긍정적으로_되게끔_해결하는가a good reseacher is,&nbsp;specific and intense&action=editnbsp;team-work and discussion&redlink=1 문제를 긍정적으로 되게끔 해결하는가]?nbsp;skills with co-reseachers</span>
&nbsp;
<span style="font-size:18px;">- A person who speaks Korean will have an&nbsp;advantage, though it is&nbsp;not mandatory</span><br/> <br/> <br/> <br/> <br/> <br/> &nbsp; <span style="font-size:18px;"><span style="color:#0033cc;">'''B. English Language Requirements'''</span></span> &nbsp; <span style="font-size:18px;">You do not need to submit your English test result,</span> &nbsp; <span style="font-size:18px;">but if you have, you can demonstrate that you meet the English language requirements through an internationally approved English test.</span> <br/> <span style="font-size:18px;">*If you&nbsp;plan to study in graduate school in UNIST, refer to the scores&nbsp;below which are required for the&nbsp;UNIST Admission.</span> &nbsp; <span style="font-size:18px;">► Common&nbsp;: English score report submission</span> <span style="font-size:18px;">- Any&nbsp;of: TOEIC, TOEFL, IELTS, TEPS, G-TELP and TOEIC S/W is accepted.</span> <span style="font-size:18px;">- Applicants who have submitted evidence that they have completed the entire course immediately before the exemption.</span> <span style="font-size:18px;">* 생정보학Applicants from a country whose native language is English(eg. USA, Canada, 생명공학실험UK, 게놈학등 우리 랩에서 하는 것을 배우고 싶으면Australia, 미리 학기 때New Zealand, 그런 과목을 통해서 혹은 박종화 교수를 통해서 배우고 준비가 되어야 합니다etc.).</span> {| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"|-| <span style="font-size:18px;">'''Division'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''TOEIC'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''TOEFL(IBT)'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''TOEFL(CBT)'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''TOEFL(PBT)'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''IELTS'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''TEPS'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''G-TELP(Level 2)'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''G-TELP(Level 3)'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''TOEIC'''</span> <span style="font-size:18px;">'''(Speaking & Writing)'''</span> |-| <span style="font-size:18px;">'''Standard'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''800'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''80'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''213'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''550'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''5.5'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''640'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''67'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''89'''</span>| <span style="font-size:18px;">'''270'''</span>|}
그리고, 이미 인터넷에 많은 자료들이 있으므로, 이것을 잘 활용하면 스스로 배울수 있습니다 (이렇게 스스로 문제를 파악하고 배우는 능력이 제일 중요합니다. 그게 대학교육 목표이기도 합니다.)<br/> <br/> <br/> <br/> &nbsp;
395
edits

Navigation menu